– Господин посол, разрешите выразить Вам признательность за возможность задать Вам вопросы. Первый из них: какие ключевые элементы взаимодействия между Туркменистаном и Россией Вы можете выделить в контексте стратегического партнерства между нашими странами?
– Спасибо за Ваш вопрос. Прежде всего хочу отметить интенсивный диалог на высшем уровне. Наши лидеры регулярно общаются по телефону, встречаются в очном формате. Так, в этом году Президент Туркменистана уважаемый Сердар Гурбангулыевич Бердымухамедов в мае и октябре посещал Москву. Совсем недавно Президент России Владимир Владимирович Путин прилетал в Ашхабад на Международный форум «Взаимосвязь времён и цивилизаций – основы мира и развития», приуроченный к 300-летию со дня рождения выдающегося поэта и мыслителя Махтумкули Фраги.
Помимо этого, в мае Национальный Лидер туркменского народа, Председатель Халк Маслахаты Туркменистана уважаемый Гурбангулы Мяликгулыевич Бердымухамедов прибыл в Россию для участия в XV Международном экономическом форуме «Россия – Исламский мир». В продолжение этой динамики высокие туркменские гости приглашены в Казань на предстоящий саммит БРИКС. На декабрь запланирована традиционная неформальная встреча глав государств СНГ в Санкт-Петербурге.
Все это в очередной раз подтверждает, что руководство наших стран поддерживает доверительное общение в русле стратегического партнерства. Могу заверить, что в Москве весьма ценят исторически сложившиеся добрые отношения с Ашхабадом, которые базируются на принципах взаимного уважения и равноправия.
– Как Вы оцениваете уровень организации международных мероприятий в Туркменистане, и какие впечатления у Вас остались от недавнего форума в честь юбилея Махтумкули Фраги?
– Знаете, я уже второй год работаю в вашей замечательной стране и могу с уверенностью сказать, что высочайший уровень организации международных мероприятий является визитной карточкой Туркменистана. Как вы помните, в мае в Ашхабаде прошло заседание Совета глав правительств СНГ с участием Председателя Правительства Российской Федерации Михаила Владимировича Мишустина. В сентябре представительный состав делегатов собрал столичный инвестиционный форум.
Наконец, в этом месяце в Ашхабаде по случаю 300-летнего юбилея виднейшего поэта и философа Махтумкули Фраги собрались представители 24 стран, среди них 10 первых лиц, а также руководство 8 международных организаций. В те же дни состоялась впечатляющая выставка «Здравоохранение, образование и спорт в эру возрождения новой эпохи могущественного государства».
Успешное проведение этих значимых мероприятий в очередной раз подтвердило готовность Туркменистана стать принимающей стороной для любого важного международного события, а уникальный подлинно нейтральный статус дает ему возможность стать площадкой для саммитов по наиболее сложным вопросам глобальной повестки.
Отдельно хотел бы подчеркнуть прекрасную инфраструктуру Ашхабада – широкие проспекты, фешенебельные гостиницы, современные площадки для встреч и переговоров. Наши российские коллеги, которые прибывают в «Белый город» впервые, неизменно удивляются его идеальной чистоте и продуманной планировке. Недаром Ашхабад называют жемчужиной Центральной Азии.
– Господин посол, Россия присоединилась к празднованию 300-летия Махтумкули Фраги, какого, по Вашему мнению, значение наследия туркменского классика в современном взаимодействии двух стран?
– Исторический факт, что Махтумкули Фраги некоторое время жил в селе Фунтово Астраханской области. Кстати, символично, что именно там в 2019 году по инициативе уважаемого Гурбангулы Мяликгулыевича Бердымухамедова была построена школа, которой присвоили имя великого поэта и мыслителя Востока.
Как Вы знаете, 300-летняя годовщина туркменского классика широко отмечается в России. В Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Астрахани состоялись тематические фестивали, научные конференции, круглые столы, семинары, выставки и другие культурные мероприятия. И это далеко не полная география торжеств, которые проходили и будут проходить в России.
Также недавно, 30 сентября, в Москве в атриуме Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им.М.И.Рудомино состоялась торжественная церемония открытия бюста Махтумкули Фраги. На повестке дня стоит вопрос сооружения памятника поэту в Санкт-Петербурге.
В своем выступлении на пленарном заседании Международного форума «Взаимосвязь времён и цивилизаций – основа мира и развития» Президент России Владимир Владимирович Путин отметил, что книги Махтумкули Фраги хранили дома в качестве священной реликвии, а в годы Великой Отечественной войны туркменские бойцы укрепляли боевой дух, читая стихи поэта, в том числе в приходивших из дома письмах своих родных и близких.
Известна история, когда томик Махтумкули Фраги в буквальном смысле спас жизнь нашему бойцу. Во время одного из сражений фашистская пуля не смогла пробить сборник стихотворений, лежавший в нагрудном кармане воина. Насколько я знаю, по сей день этот уникальный экспонат хранится в музее Государственного культурного центра Туркменистана. А этот случай произошел с хорошо известным ученым и писателем Сейитниязом Атаевым.
Подытоживая, всецело поддерживаю слова нашего Президента о том, что Махтумкули Фраги заслуженно считается великим гуманистом, основоположником туркменской поэзии и литературы, а его произведения и богатейшее творческое наследие по праву входят в золотой фонд мировой культуры.
– Президент России Владимир Путин на форуме в Ашхабаде озвучил ключевые идеи, которые соотносятся с философией Махтумкули…
– Во второй части своего выступления Владимир Владимирович Путин рассказал о российском видении современной системы международных отношений и мироустройства в целом. Он отметил, что «всеобщий мир и всеобъемлющее развитие могут быть обеспечены только на основе учёта мнения каждого народа, при уважении права каждого государства на свой суверенный курс, на своё мировоззрение, на свои традиции и религиозные представления. В настоящее время Россия стремится сохранить и укрепить свой суверенитет и социокультурную идентичность, ищет пути гармоничного развития в соответствии со своими традициями и с опорой на национальные интересы».
Считаю символичным, что на международной арене как Россия, так и Туркменистан выступают, в том числе, в духе философских подходов Махтумкули Фраги. Ведь туркменский мыслитель ратовал за утверждение высоких идеалов дружбы и добрососедства и прозорливо старался донести свои мысли до последующих поколений, призывая к согласию и ответственности, толерантности и пониманию, уважению и солидарности.
В рамках Форума состоялась плодотворная встреча Владимира Владимировича с Гурбангулы Мяликгулыевичем. Был обсужден весь спектр многопланового двустороннего сотрудничества. Российский лидер подчеркнул, что у него сложились хорошие личные и деловые отношения с Президентом Туркменистана и констатировал, что стратегическое партнёрство между нашими странами успешно развивается. Президент России отдельно отметил, что основы этого доверительного и тесного взаимодействия заложил Национальный Лидер туркменского народа, уважаемый Гурбангулы Мяликгулыевич Бердымухамедов.
– Иван Кириллович, какие культурные события, произошедшие в этом году в рамках сотрудничества между Россией и Туркменистаном, на Ваш взгляд, наиболее значимы?
– С удовлетворением хотел бы сообщить, что текущий год стал воистину «урожайным» на совместные гуманитарные проекты. Недавно завершились Дни культуры России в Туркменистане, которые запомнились выступлениями Государственного академического ансамбля народного танца Адыгеи «Нальмэс», солиста Московской государственной академической филармонии Дмитрия Малеева, а также тематическими выставками «Лоскутная мозаика России» и «Планета Чайковский». Причем пребывание российских артистов в Ашхабаде не ограничилось сценой Дворца мукамов. В рамках фестиваля они также провели мастер-классы для своих туркменских коллег.
Ранее в течение года вниманию жителей Туркменистана были представлены Дни российского кино и анимации, показы художественных фильмов по случаю 100-летия киноконцерна «Мосфильм», фестиваль русской кухни, выступления творческих коллективов «Хор Турецкого» и «Сопрано», а также Государственного академического симфонического оркестра Татарстана.
Все эти мероприятия являются яркими примерами динамично развивающегося российско-туркменского сотрудничества в культурно-просветительской сфере.
–Как Вы оцениваете значимость 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне для российско-туркменских отношений, и какие мероприятия планируются для ее празднования?
– Если честно, не верится, что уже в следующем году минует 80 лет со дня Великой Победы советского народа над фашистскими захватчиками. Хочу поблагодарить власти Туркменистана за бережное отношение к нашей общей памяти и принимаемые меры по поддержанию в надлежащем состоянии памятников и мемориальных комплексов, посвященных павшим бойцам Красной Армии. Отрадно видеть, что российские инициативы по празднованию Дня Победы неизменно находят теплый отклик как у руководства, так и у жителей страны.
Как я неоднократно говорил, фашизм удалось победить, в том числе, благодаря искренней сплочённости советских людей. Надеюсь, что в 2025 году их потомки в Ашхабаде пройдут в едином строю Бессмертного полка, тем самым отдавая дань бесстрашию и стойкости своих отцов, дедов и прадедов, которые принесли долгожданный мир на планету.
Хотел бы анонсировать наши будущие проекты по случаю этой знаменательной даты. Планируем разбить у стен Посольства Аллею памяти, провести традиционные концерты с песнями тех лет и кинопоказы известных военно-патриотических фильмов. Традиционно будут организованы возложения цветов к воинским мемориалам и творческие вечера, посвященные общей Победе над коричневой чумой.
Кроме того, в проработке выпуск альбома с архивными фотографиями и описанием проявленных на полях сражений Великой Отечественной войны подвигов уроженцев туркменской земли. Ведь пока мы помним родных героев, они всегда будут живы в наших сердцах.
– Господин посол, что Вы можете добавить о работе консульского отдела Посольства России в Туркменистане, и какие меры принимаются для улучшения качества обслуживания граждан?
– Среди граждан Туркменистана сохраняется неизменный интерес к поездкам в Россию. Приведу немного статистики. В третьем квартале 2024 года консульским отделом Посольства было выдано свыше 85 тысяч виз, из которых 18 тысяч – учебные, а 51 тысяча – туристические. Эти показатели значительно превышают результаты 3 квартала 2023 года, а по количеству выданных туристических виз, они увеличились более чем в два раза.
При этом, несмотря на большие объемы, – только для оформления виз к нам приходит в среднем 200 человек в день – мы стремимся предварительно консультировать граждан, чтобы к моменту посещения консульского отдела их документы были максимально выверены, а сами посетители – подготовлены. Для этого осваиваем новые интерактивные подходы в консульской работе.
Так, силами сотрудников Посольства подготовлены и выложены в открытом доступе в сети Интернет пошаговые видео-инструкции по записи на прием через систему электронной очереди и подаче электронной визовой анкеты. В сентябре на площадке Русского дома в Ашхабаде мы организовали практический семинар, в ходе которого любой желающий мог задать вопросы специалистам Посольства. Такой формат нашел живой отклик у заявителей, и в итоге беседа заняла около двух часов, при этом, помимо консульской составляющей, были обсуждены возможности получения высшего образования в России и различные аспекты российского миграционного законодательства.
Я убежден, что для полноценной работы с гражданами недостаточно формального «бумажного» подхода, крайне важную роль играет живое общение, предоставляющее возможность лучше разобраться в различных ситуациях, которые всегда индивидуальны, и найти оптимальное решение.
Каждый день я читаю отзывы о деятельности Посольства и его подразделений, замечания и благодарности, предложения по улучшению качества приема граждан. Мы ценим эту обратную связь и стараемся учитывать мнение посетителей при организации нашей работы.
– Иван Кириллович, разрешите поблагодарить Вас за то, что несмотря на занятость, Вы уделили время для интервью, а также – пожелать Вам и сотрудникам посольства Российской Федерации в Туркменистане дальнейших успехов во имя укрепления дружбы и сотрудничества двух наших дружественных народов.